Traducciones NO oficiales del 2ndo Rey, Heredero y Representante del Padre Verdadero, Hyung Jin Moon y Yeonah Moon, de la Iglesia Santuario, PA, EE.UU.

Twitter de 16 de sept. (2)

문형진.이연아@lovintp문형진.이연아    “거문도의 하루가 집니다. 참아버님을 모시고 들어갑니다… ㅌㅍㅅㄷㅊㅂㅁㄴㅇㅁㅅ~”

Traducción: “El atardecer de otro día en la Isla Geomundo. Regreso acompañando al Padre Verdadero… Ok mansei para Champumo Nim de la era sagrada de la paz~”

English: “The day ends at Geomundo Island. I accompany True Father as he returns… Ok mansei for True Parents of the sacred era of peace.”

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

Nube de etiquetas

A %d blogueros les gusta esto: