Traducciones NO oficiales del 2ndo Rey, Heredero y Representante del Padre Verdadero, Hyung Jin Moon y Yeonah Moon, de la Iglesia Santuario, PA, EE.UU.

Tweet de 5 de noviembre

Foto de 3 de nov. de PeaceTV. (Photo from Nov.3, PeaceTV)

문형진.이연아@lovintp문형진.이연아    “오늘의 훈독회’좋은 일도 나쁜일도 좋은 것도 나쁜것도어떻게 뜻적으로 소화하여 평지로 만드것이 중요합니다. 그리하는 사람만이 이 험난한 뜻길에서 남아질수있습니다.’아주”

Traducción: “HDH de hoy: ‘Lo importante es cómo digerimos todo en nuestras vidas…tanto las experiencias buenas como las malas y las cosas buenas como las malas…centrado en la voluntad de Dios para hacer todo plano. Solamente la persona que hace esto puede quedarse en este camino empinado de la voluntad de Dios.’ Aju.”

English: “Today’s Hoon Dok Hoe: ‘It is important how we digest everything in our lives — the good and bad experiences as well as the good and bad things — in the context of the Will of God so that all is made level. Only the person who does this will remain on this steep and rugged path of the Will of God.’ Aju!”

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

Nube de etiquetas

A %d blogueros les gusta esto: