Traducciones NO oficiales del 2ndo Rey, Heredero y Representante del Padre Verdadero, Hyung Jin Moon y Yeonah Moon, de la Iglesia Santuario, PA, EE.UU.

Tweet de 6 de noviembre (1)

Foto de 6 de nov. de PeaceTV. (Photo from nov. 6, PeaceTV.)

문형진.이연아@lovintp문형진.이연아    “오늘의 훈독회’어려울때는 침묵과 정숙이 필요한 시간입니다 하나님앞에 정숙한 시간이어야합니다 그런후에야 은사의 때가 있습니다. 그러나 그 은사도 또 치고 갈수있습니다.좋은 일이던 나쁜 일이든 뜻을 중심삼고 생각해야 합니다. 그래서 나는 내 자녀들을 영계에 보낼때마다 나는 어떻게 하나님께 감사할까 생각했습니다 공적인 기준으로 생각했습니다 아주’

Traducción: “HDH de hoy: ‘En tiempos de dificultad es importante mantenernos silencioso y quieto. Debe ser tiempo de silencio frente a Dios. Solamente después de esto puede venir la gracia. Si no hacemos esto podemos perder la gracia. Debemos considerar todo lo que ocurre, tanto lo bueno como lo malo, centrado en la voluntad de Dios. Por ello, cada vez que envié uno de mis hijos al mundo espiritual, pensé cómo podría agradecerle a Dios. Pensé desde la perspectiva pública. Aju”

English: “In difficult times, we must be silent and maintain quiet. It must be a time when we are quiet before God. Only after this can grace come. If we don’t do this, we may lose this grace. We must consider everything that happens, both good and bad, in terms of God’s will. This is the reason that, everytime I sent one of my children to the spirit world, I thought about how I could be grateful to God. I thought in terms of the public standard. Aju”

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

Nube de etiquetas

A %d blogueros les gusta esto: