Traducciones NO oficiales del 2ndo Rey, Heredero y Representante del Padre Verdadero, Hyung Jin Moon y Yeonah Moon, de la Iglesia Santuario, PA, EE.UU.

문형진.이연아@lovintp문형진.이연아     “오늘의 훈독회’하나님은 틀림없이 계십니다. 여러분은 ㅎㄴㄴ이 계심을 24시간 얼마나 자주느끼십니까? 밥조다 잠보다 더 중한 것이 하나님인데 왜 우리는 몰라요? 사실적 신이 아닌 머리 속의 신으로 남아선 안됩니다.’ 아주”

Traducción: “Hoon Dok Hae de hoy: ‘Dios existe sin duda. Durante las 24 horas del día, ¿con qué frecuencia sienten ustedes la existencia de Dios? Dios es más importante que la comida y el sueño, pero ¿porqué no Lo conocemos? Dios no se debe quedar como concepto en la cabeza, sino debe ser el Dios real.’ Aju.”

English: “Today’s Hoon Dok Hoe: ‘God exists without a doubt. During the 24 hours of a day, how often do you feel the existence of God? God is more important then food and sleep, but why is it that we don’t know Him? God should not remain as a concept in the head, but should be the real God.’ Aju”

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

Nube de etiquetas

A %d blogueros les gusta esto: