Traducciones NO oficiales del 2ndo Rey, Heredero y Representante del Padre Verdadero, Hyung Jin Moon y Yeonah Moon, de la Iglesia Santuario, PA, EE.UU.

문형진.이연아문형진.이연아@lovintp

“천력 1월 23일은 밸런타인 데이(Saint Valentine’s Day), 아침 경배 후에 형진님과 신편아기가 부모님 양위분께 초콜릿과 꽃다발을 봉정해 올렸어요. 여러분들께도 해피 밸런타인데이에요^^.”

Traducción: “El 23 de enero del Calendario Celestial fue el Día de San Valentín. Después del kyongbae (hacer reverencia) de la mañana, Rev. Hyung-jin Nim y el bebé Shin Pyeon ofrecieron chocolates y flores a los Padres Verdaderos. Que todos(as) tengan un feliz Día de Amistad.^^

 “Heavenly Calendar 1.23 was Saint Valentine’s Day. Following the morning kyoungbae, Hyung Jin Nim and baby Shin Pyeon offer chocolate and flowers to True Parents. May everyone have a happy Valentine’s Day.^^”

[From the Twitter account of International President Hyung Jin Nim and Yeon Ah Nim on Feb. 15]

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

Nube de etiquetas

A %d blogueros les gusta esto: