Traducciones NO oficiales del 2ndo Rey, Heredero y Representante del Padre Verdadero, Hyung Jin Moon y Yeonah Moon, de la Iglesia Santuario, PA, EE.UU.

Foto de 18 de marzo. Photo from March 18.

문형진.이연아@lovintp

오늘의 훈독회 우리가 후손에게 남겨줄수있는 것은 하나님의 심정을 중심삼은 하나님 본연의 사정이요 탕감복귀의 사정입니다  앞으로 대한민국은 통일교와 사상을 같이 하지않고 갈길이 없을 것입니다.통일교의 방식은  반대 받더라도 뚫고나아가겠다는 것입니다.

Traducción: “Hoon Dok Hae de hoy: Lo que podemos dejar a nuestros descendientes son las circunstancias de Dios y las circunstancias de la restauración por indemnización centralizadas en el corazón original de Dios. La República de Corea en el futura no tendrá ningún camino a seguir sin la Iglesia de Unificación y su ideología. Aunque haya persecución el método de la Iglesia de Unificación es penetrar y  traspasarla.”

Tongil Foundation

‎(@lovintp in English) Today’s Hoon Dok Hoe: “What we can leave for our descendants are the circumstances of God and the circumstances of restoration through indemnity centered on the original shimjeong of God. The Republic of Korea in the future will have no place to go without the Unification Church and its philosophy. The way of the Unification Church will have to break through, no matter how much opposition there may be.” [From the Twitter account of International President Hyung Jin Nim and Yeon Ah Nim on March 18.]

훈( TWJ 編集長)@happytwj

#lovintp↓(訳)今日の訓読会。私たちが後世に残すことができるものは、神様の心情を中心とした神様の本然の事情であり、蕩減復帰の事情です。今後、大韓民国は統一教と思想を共にしなくては行く道がありません。統一教の方式は反対されても突き抜けていくことです。

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

Nube de etiquetas

A %d blogueros les gusta esto: