Traducciones NO oficiales del 2ndo Rey, Heredero y Representante del Padre Verdadero, Hyung Jin Moon y Yeonah Moon, de la Iglesia Santuario, PA, EE.UU.

Foto de 10 de mayo. Photo from May 10.

문형진.이연아@lovintp

오늘의 훈독회 심정문화세계가 무엇인지알겠어요? ㅎㄴㄴ의 마음세계나 천상세계나 지상세계나 참부모님의 마음세계나 하나다 이겁니다. 그래서 가정맹세에 ‘심정문화세계를 완성할것을 맹세하나이다’입니다. 아주….

Traducción: “¿Hoon Dok Hae de hoy: Sabe qué es el mundo centralizado en la cultura de corazón? Es donde el mundo del corazón de Dios, el mundo del Cielo, el mundo de la tierra y el mundo del corazón de los Padres Verdaderos son uno. Es por eso que el Juramento de la Familia dice, ‘juro perfeccionar el mundo basado en la cultura de corazón’. Aju”

Tongil Foundation

‎(@lovintp in English) “Do you know what the world based a culture of heart is? It is where the world of God’s heart, the world of heaven, the world of earth and the world of True Parents’ heart are one. This is the reason we have in the Family Pledge: ‘I pledge to perfect the world based on the culture of heart’. Aju” [From the Twitter acco…unt of International President Hyung Jin Nim and Yeon Ah Nim on May 12, 2012.]

훈( TWJ 編集長)@happytwj

#lovintp↓(訳)今日の訓読会。心情文化世界とは何か分かりますか? 神様の心の世界や天上世界、地上世界、真の父母様の心の世界は一つだということです。ですから家庭盟誓に「心情文化世界を完成させることをお誓いします」です。アージュ…

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

Nube de etiquetas

A %d blogueros les gusta esto: