Traducciones NO oficiales del 2ndo Rey, Heredero y Representante del Padre Verdadero, Hyung Jin Moon y Yeonah Moon, de la Iglesia Santuario, PA, EE.UU.

문형진.이연아@lovintp

전세계의 많은 식구님들 참아버님을 향한 사랑과 정성이 ㅊㅇㅂㄴ 회복의 큰 원동력이 됨을 믿습니다. 감사드립니다. 다같이 태평성대참부모님억만세를 부르며 아주아주아주…

Traducción: “Creemos que el amor y el jeongseong (devoción, sinceridad) de los miembros de todo el mundo tienen gran poder contribuyendo a la recuperación del Padre Verdadero.  Gracias.  Vamos todos a recitar Mansei por el Reino Eterno de Paz de los Padres Verdaderos. Aju, Aju, Aju…”

Tongil Foundation, “We believe the love and jeongseong from many Shikkunims around the world are a great power contributing to True Father’s recovery. Thank you. Let us all chant Mansei to the Eternal Reign of Peace of True Parents. Aju Aju Aju…”   [From the Twitter account of International President Hyung Jin Nim and Yeon Ah Nim on HC 3.6.29 (August 16, 2012).]
 훈( TWJ 編集長)@happytwj#lovintp↓(訳)全世界の多くの食口の皆様の真のお父様に向かう愛と精誠が真のお父様の快復の大きな原動力になると信じています。ありがとうございます。共に「太平聖代真の父母様億万歳」を唱えながら、アージュ、アージュ、アージュ…

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

Nube de etiquetas

A %d blogueros les gusta esto: