Traducciones NO oficiales del 2ndo Rey, Heredero y Representante del Padre Verdadero, Hyung Jin Moon y Yeonah Moon, de la Iglesia Santuario, PA, EE.UU.

문형진.이연아‏@lovintp

HDK reading:  “Why the Korean Peninsula? It is like the Italian peninsula. That which was lost centering on the Vatican must be restored through indemnity. That which was lost in the West  centering on the Italian peninsula must be found in the East. For this reason , the Korean Peninsula becomes a global concern.”

Traducción: “¿Por qué la peninsula coreana? Es como la peninsula italiana. Lo que se había perdido centrado en el Vaticano debe ser restaurado a través de la indeminización.  Aquello que se había perdido en el occidente centrado en la peninsula italiana se debe encontrar en el oriente.  Por esta razón la Peninsula coreana se convierte en una preocupación global.”

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

Nube de etiquetas

A %d blogueros les gusta esto: