Traducciones NO oficiales del 2ndo Rey, Heredero y Representante del Padre Verdadero, Hyung Jin Moon y Yeonah Moon, de la Iglesia Santuario, PA, EE.UU.

 

뜻길 123쪽 예수님은 십자가상에서 ‘아버지여, 내 뜻대로 마옵시고 아버지의 뜻대로 하옵소서!’ 하던 심정을 가지고 수고하셨고, 하늘은 그 심정을 보시고 영광의 자리까지 이끌어 주셨다. 아주

 

(WoGW p123) “As Jesus toiled on the cross, he had the heart that had said, “nevertheless not my will, but Thine, be done,” and Heaven, on witnessing this, led Jesus into the place of glory. Aju”

Traducción: El Camino de la voluntad de Dios, p.123: “Mientras Jesús se esforzó en la cruz, tuvo el corazón que había dicho, ‘pero no se haga mi volutad, sino la tuyo,’ y el Cielo, al ver esto, condujo a Jesús al lugar de gloria. Aju”

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

Nube de etiquetas

A %d blogueros les gusta esto: