Traducciones NO oficiales del 2ndo Rey, Heredero y Representante del Padre Verdadero, Hyung Jin Moon y Yeonah Moon, de la Iglesia Santuario, PA, EE.UU.

  1. 31 de Julio de 2011, Kodiak Alaska

    31 de julio de 2011, Kodiak, Alaska

    뜻길 206 아버님의 소원만이 내 소원이요, 아버님의 사정만이 내 사정이요, 아버님의 심정만 내 심정이어야 한다. 아주

    (WoGW p206) “Only the Father’s hopes should be my hopes, only the Father’s circumstances be my circumstances and only the Father’s heart be my heart. Aju”

    Traducción: El Camino de la Voluntad de Dios, p.206: “Solamente las esperanzas del Padre deben ser mis esperanzas, solamente las circunstancias del Padre sean mis circunstancias y solamente el corazón del Padre sea mi corazón. Aju”

 

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

Nube de etiquetas

A %d blogueros les gusta esto: