Traducciones NO oficiales del 2ndo Rey, Heredero y Representante del Padre Verdadero, Hyung Jin Moon y Yeonah Moon, de la Iglesia Santuario, PA, EE.UU.

Entradas etiquetadas como ‘Bien’

Tweet de 22 de agosto: Lo verdadero se origina en Dios

문형진.이연아@lovintp

오늘의 훈독회 참의 기원은 하나님이십니다.하나님이 계심으 로 말미암아 참이 이루어집니다. 하나님이 떠나게 될때 참도 떠나고 악의 기원이 생기는것립니다. 그렇기 때문에 참이니 선이니하는 명사는 인간위주가 아니라 하나님위주로 세워졌다는 것입니다. 아주..

Traducción: “Hoon Dok Hae de hoy: El origen del ‘cham’ (el verdadero) es Dios.  Debido a que Dios existe  se puede establecer el ‘cham’ (verdadero).  Cuando Dios se marcha, el ‘cham’ también se marcha y el origen del mal aparece. Los sustantivos ‘verdadero’ y ‘bien’ se establecieron centralizados en Dios, no centralizados en los seres humanos. Aju”

Tongil Foundation, Today’s Hoon Dok Hoe: “The genisis of cham (trueness) is God. It is because God exists that cham can be fulfilled. When God leaves, cham leaves with Him, and the genesis of evil appears. So nouns such as ‘cham’ and ‘goodness’ were established primarily with God, not human beings, in mind. Aju”    [From the Twitter account of International President Hyung Jin Nim and Yeon Ah Nim on HC 3.7.5 (August 22, 2012).]

훈( TWJ 編集長)‏@happytwj

#lovintp↓(訳)今日の訓読会。「真」の起源は神様です。神様がいらっしゃることで「真」が成り立ちます。神様が去れば「真」も去り、悪の起源が生じるのです。ですから、「真」や「善」という名辞は人間本位ではなく、神様本位で立てられたというのです。アージュ…

Anuncios

Nube de etiquetas