Traducciones NO oficiales del 2ndo Rey, Heredero y Representante del Padre Verdadero, Hyung Jin Moon y Yeonah Moon, de la Iglesia Santuario, PA, EE.UU.

Entradas etiquetadas como ‘Rev. Moon’

Video de la siembra de pacú en Paraguay

Tweet de 22 de octubre (3)

문형진.이연아@lovintp문형진.이연아    “참아버님께서는 강단에 서시어 말씀을 주셨습니다. 아버님께선 내가 어렸을 때는 없어서 못타보았던 휠(wheel; 바퀴) 차를 지금 타보신다면서 이걸 고맙게 생각하신다하시며 모두에게 웃음을 주셨습니다 ^^”

Traduccion: “Padre Verdadero se paró en el podio dándonos la palabra de Dios. Dijo que cuando era niño no pudo sentarse en la silla de ruedas porque no había, y que se siente agradecido que ahora puede experimentarla, así dio risas a los participantes.^^

English: “True Father stood at the podium and gave us God’s words. True Father said that when he was a child he could not sit in a wheelchair because they did not have them, and that he is grateful that he can do it now, bringing laughter from everyone.”

Tweet de 22 de octubre (1)

문형진.이연아@lovintp문형진.이연아    “참부모님께서 북한을 방문하신지 20년을 맞이하여 2011년평화주간 선포식에 참아버님께서 친히 선문대까지찾아주셨습니다  ‘휄체어위에서도 괜찮다’ 하시며 찾아주신 귀하신 맘에 평화대사님들 마음이 따뜻하게됩니다~아주”

Traducción: “En ocasión del 20 aniversario de la visita de Padre Verdadero a Corea del Norte, PV fue a la Universidad Sunmoon para participar en la “Ceremonia de Declaración de la Semana de Paz”. Diciendo, “estoy bien aún en la silla de ruedas”, PV conmovió los corazones de los Embajadores de Paz por su actitud venerable~ Aju.”

English: “True Father visited Sun Moon University to participate in the ceremony “Declaration of Peace Week” in conmemoration of the 20th anniversary of his visit to North Korea. Saying “I’m OK even in a wheelchair, TF moved the hearts of the Peace Ambassadors with his venerable attitude~ Aju”

Tweet de 22 de octubre (2)

문형진.이연아@lovintp문형진.이연아    “문선명총재님의 평화의 운동에 동참하여 기쁘며 여성적인것만이 세계를 구할수 있다고 신은숙여성포럼회장님은 피력하셨습니다 ~ 참아버님께서는 ‘나보다 더 하지는 않고는 이길수 있는 거야’ 하시며 기뻐하셨습니다~^^

Traducción: “La presidenta del Foro de Mujeres, Sra. Unsok Shin, expresó su opinión de que solamente los elementos femeninos puedan salvar al mundo participando con felicidad en el movimiento de paz del Rev. Moon.~ PV se alegró y dijo, “A través de hacer más que yo, puedes lograr la victoria.”~^^

English: “Mrs. Unsok Shin, president of Women’s Forum, expressed her opinion that only feminine elements could save the world by participating with happiness in the Founder, Rev. Moon’s peace movement. True Father was happy and said, “by doing more than I do, you can gain the victory.”

Nube de etiquetas